<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.kubg.edu.ua/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=%D0%9E%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%96%D0%B9+95</id>
		<title>Київський столичний університет імені Бориса Грінченка - Внесок користувача [uk]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=%D0%9E%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%96%D0%B9+95"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0:%D0%92%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%BA/%D0%9E%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%96%D0%B9_95"/>
		<updated>2026-05-25T00:24:09Z</updated>
		<subtitle>Внесок користувача</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.15</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%95%D0%BA%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD</id>
		<title>Екзамен</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%95%D0%BA%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD"/>
				<updated>2013-11-27T09:08:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Екзамен, -ну, '''''м. ''Экзаменъ. Левиц. Пов. 265. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ек]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1. Перевірка знань з якого-небудь навчального предмета; іспит. Минув рік, настав екзамен — і малий Франко здивував усіх: він опинився першим учеником (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 28); Всі школярі давно вже склали екзамени, а в десятикласників останній скінчився тільки вчора (Олесь Донченко, IV, 1957, 527); &lt;br /&gt;
//  на кого— що. Перевірка, що дає відповідні офіційні права тим, хто її успішно проходить. — Тобі не багато треба, тільки екзамен на вчительку здати, а там, може, місце де одкриється, от і на свій хліб зразу підеш (Панас Мирний, V, 1955, 191); В 1781 р. Соколов подав прохання в Державну медичну колегію про допущення його до екзамену на вчений ступінь доктора (Видатні вітчизняні географи.., 1954, 43). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. тільки одн., перен. Взагалі перевірка, випробування кого-, чого-небудь. Ми з задоволенням можемо сказати, що більшість комсомольських організацій колгоспів і радгоспів витримала серйозний екзамен на зрілість, з честю виправдала високе довір'я партії і народу (Матер. XXII з. КПУ, 1961, 82).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Fxgkfhkldl.jpeg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|w_3m3XAYCuY}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
http://www.kinopoisk.ru/film/418762/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Экзамен&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/гуманітарний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%95%D0%BA%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD</id>
		<title>Екзамен</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%95%D0%BA%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD"/>
				<updated>2013-11-27T09:07:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: /* Джерела та література */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Екзамен, -ну, '''''м. ''Экзаменъ. Левиц. Пов. 265. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ек]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1. Перевірка знань з якого-небудь навчального предмета; іспит. Минув рік, настав екзамен — і малий Франко здивував усіх: він опинився першим учеником (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 28); Всі школярі давно вже склали екзамени, а в десятикласників останній скінчився тільки вчора (Олесь Донченко, IV, 1957, 527); &lt;br /&gt;
//  на кого— що. Перевірка, що дає відповідні офіційні права тим, хто її успішно проходить. — Тобі не багато треба, тільки екзамен на вчительку здати, а там, може, місце де одкриється, от і на свій хліб зразу підеш (Панас Мирний, V, 1955, 191); В 1781 р. Соколов подав прохання в Державну медичну колегію про допущення його до екзамену на вчений ступінь доктора (Видатні вітчизняні географи.., 1954, 43). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. тільки одн., перен. Взагалі перевірка, випробування кого-, чого-небудь. Ми з задоволенням можемо сказати, що більшість комсомольських організацій колгоспів і радгоспів витримала серйозний екзамен на зрілість, з честю виправдала високе довір'я партії і народу (Матер. XXII з. КПУ, 1961, 82).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Fxgkfhkldl.jpeg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|w_3m3XAYCuY}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
http://www.kinopoisk.ru/film/418762/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Экзамен&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/гуманітарний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%95%D0%BA%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD</id>
		<title>Екзамен</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%95%D0%BA%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD"/>
				<updated>2013-11-27T09:06:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: /* Див. також */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Екзамен, -ну, '''''м. ''Экзаменъ. Левиц. Пов. 265. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ек]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1. Перевірка знань з якого-небудь навчального предмета; іспит. Минув рік, настав екзамен — і малий Франко здивував усіх: він опинився першим учеником (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 28); Всі школярі давно вже склали екзамени, а в десятикласників останній скінчився тільки вчора (Олесь Донченко, IV, 1957, 527); &lt;br /&gt;
//  на кого— що. Перевірка, що дає відповідні офіційні права тим, хто її успішно проходить. — Тобі не багато треба, тільки екзамен на вчительку здати, а там, може, місце де одкриється, от і на свій хліб зразу підеш (Панас Мирний, V, 1955, 191); В 1781 р. Соколов подав прохання в Державну медичну колегію про допущення його до екзамену на вчений ступінь доктора (Видатні вітчизняні географи.., 1954, 43). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. тільки одн., перен. Взагалі перевірка, випробування кого-, чого-небудь. Ми з задоволенням можемо сказати, що більшість комсомольських організацій колгоспів і радгоспів витримала серйозний екзамен на зрілість, з честю виправдала високе довір'я партії і народу (Матер. XXII з. КПУ, 1961, 82).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Fxgkfhkldl.jpeg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|w_3m3XAYCuY}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
http://www.kinopoisk.ru/film/418762/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/гуманітарний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%95%D0%BA%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD</id>
		<title>Екзамен</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%95%D0%BA%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD"/>
				<updated>2013-11-27T09:04:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: /* Медіа */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Екзамен, -ну, '''''м. ''Экзаменъ. Левиц. Пов. 265. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ек]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1. Перевірка знань з якого-небудь навчального предмета; іспит. Минув рік, настав екзамен — і малий Франко здивував усіх: він опинився першим учеником (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 28); Всі школярі давно вже склали екзамени, а в десятикласників останній скінчився тільки вчора (Олесь Донченко, IV, 1957, 527); &lt;br /&gt;
//  на кого— що. Перевірка, що дає відповідні офіційні права тим, хто її успішно проходить. — Тобі не багато треба, тільки екзамен на вчительку здати, а там, може, місце де одкриється, от і на свій хліб зразу підеш (Панас Мирний, V, 1955, 191); В 1781 р. Соколов подав прохання в Державну медичну колегію про допущення його до екзамену на вчений ступінь доктора (Видатні вітчизняні географи.., 1954, 43). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. тільки одн., перен. Взагалі перевірка, випробування кого-, чого-небудь. Ми з задоволенням можемо сказати, що більшість комсомольських організацій колгоспів і радгоспів витримала серйозний екзамен на зрілість, з честю виправдала високе довір'я партії і народу (Матер. XXII з. КПУ, 1961, 82).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Fxgkfhkldl.jpeg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|w_3m3XAYCuY}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/гуманітарний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%95%D0%BA%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD</id>
		<title>Екзамен</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%95%D0%BA%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD"/>
				<updated>2013-11-27T09:01:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Екзамен, -ну, '''''м. ''Экзаменъ. Левиц. Пов. 265. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ек]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1. Перевірка знань з якого-небудь навчального предмета; іспит. Минув рік, настав екзамен — і малий Франко здивував усіх: він опинився першим учеником (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 28); Всі школярі давно вже склали екзамени, а в десятикласників останній скінчився тільки вчора (Олесь Донченко, IV, 1957, 527); &lt;br /&gt;
//  на кого— що. Перевірка, що дає відповідні офіційні права тим, хто її успішно проходить. — Тобі не багато треба, тільки екзамен на вчительку здати, а там, може, місце де одкриється, от і на свій хліб зразу підеш (Панас Мирний, V, 1955, 191); В 1781 р. Соколов подав прохання в Державну медичну колегію про допущення його до екзамену на вчений ступінь доктора (Видатні вітчизняні географи.., 1954, 43). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. тільки одн., перен. Взагалі перевірка, випробування кого-, чого-небудь. Ми з задоволенням можемо сказати, що більшість комсомольських організацій колгоспів і радгоспів витримала серйозний екзамен на зрілість, з честю виправдала високе довір'я партії і народу (Матер. XXII з. КПУ, 1961, 82).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Fxgkfhkldl.jpeg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/гуманітарний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Fxgkfhkldl.jpeg</id>
		<title>Файл:Fxgkfhkldl.jpeg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Fxgkfhkldl.jpeg"/>
				<updated>2013-11-27T09:01:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%95%D0%BA%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD</id>
		<title>Екзамен</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%95%D0%BA%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD"/>
				<updated>2013-11-27T09:00:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Екзамен, -ну, '''''м. ''Экзаменъ. Левиц. Пов. 265. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ек]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1. Перевірка знань з якого-небудь навчального предмета; іспит. Минув рік, настав екзамен — і малий Франко здивував усіх: він опинився першим учеником (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 28); Всі школярі давно вже склали екзамени, а в десятикласників останній скінчився тільки вчора (Олесь Донченко, IV, 1957, 527); &lt;br /&gt;
//  на кого— що. Перевірка, що дає відповідні офіційні права тим, хто її успішно проходить. — Тобі не багато треба, тільки екзамен на вчительку здати, а там, може, місце де одкриється, от і на свій хліб зразу підеш (Панас Мирний, V, 1955, 191); В 1781 р. Соколов подав прохання в Державну медичну колегію про допущення його до екзамену на вчений ступінь доктора (Видатні вітчизняні географи.., 1954, 43). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. тільки одн., перен. Взагалі перевірка, випробування кого-, чого-небудь. Ми з задоволенням можемо сказати, що більшість комсомольських організацій колгоспів і радгоспів витримала серйозний екзамен на зрілість, з честю виправдала високе довір'я партії і народу (Матер. XXII з. КПУ, 1961, 82).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:images.jpeg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/гуманітарний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%95%D0%BA%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD</id>
		<title>Екзамен</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%95%D0%BA%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD"/>
				<updated>2013-11-27T08:58:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Екзамен, -ну, '''''м. ''Экзаменъ. Левиц. Пов. 265. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ек]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1. Перевірка знань з якого-небудь навчального предмета; іспит. Минув рік, настав екзамен — і малий Франко здивував усіх: він опинився першим учеником (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 28); Всі школярі давно вже склали екзамени, а в десятикласників останній скінчився тільки вчора (Олесь Донченко, IV, 1957, 527); &lt;br /&gt;
//  на кого— що. Перевірка, що дає відповідні офіційні права тим, хто її успішно проходить. — Тобі не багато треба, тільки екзамен на вчительку здати, а там, може, місце де одкриється, от і на свій хліб зразу підеш (Панас Мирний, V, 1955, 191); В 1781 р. Соколов подав прохання в Державну медичну колегію про допущення його до екзамену на вчений ступінь доктора (Видатні вітчизняні географи.., 1954, 43). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. тільки одн., перен. Взагалі перевірка, випробування кого-, чого-небудь. Ми з задоволенням можемо сказати, що більшість комсомольських організацій колгоспів і радгоспів витримала серйозний екзамен на зрілість, з честю виправдала високе довір'я партії і народу (Матер. XXII з. КПУ, 1961, 82).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/гуманітарний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%95%D0%BA%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD</id>
		<title>Екзамен</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%95%D0%BA%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD"/>
				<updated>2013-11-27T08:57:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Екзамен, -ну, '''''м. ''Экзаменъ. Левиц. Пов. 265. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ек]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/гуманітарний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%99%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Йти</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%99%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2013-11-27T08:52:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Йти, йтися. '''См. '''іти, ітися.'''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Йт]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1. Ступаючи ногами, переміщатися, змінювати місце в просторі (перев. в різних напрямках) протягом певного часу (про людину або тварин); протилежне стояти. «От і купив, от тобі й нива!» — думав Роман, ходячи вздовж та поперек поля (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 106); Крайнєє ходив довго і нарешті спинився перед дверима кімнати, де жила Яринка (Вадим Собко, Зор. крила, 1950, 114); Бугай ходив по кругу, красиво вигнувши жирну, в важких зморшках шию (Григорій Тютюнник, Вир, 1964, 114);  * Образно. Чума з лопатою ходила, Та гробовища рила, рила (Тарас Шевченко, II, 1963, 171); Ходить ніч по червневому темному місту (Леонід Первомайський, І, 1947, 92); Вже червоніють помідори, І ходить осінь по траві (Максим Рильський, I, 1956, 45); &lt;br /&gt;
//  Мати здатність, бути спроможним переміщатися, ступаючи ногами. Вже третю добу сіє на полонині дрібний мачкатий дощик.. Вівці ледве ходили, важкі, повні водою, як губка (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 323); Сто два роки бабусі моїй, і вона вже й ходить не може (Володимир Сосюра, I, 1957, 240); Наші кроки в кіно були спробами дитини, що вчиться ходити (Юрій Яновський, II, 1958, 10); &lt;br /&gt;
//  Переміщатися на милицях, з палицею, з чиєю-небудь допомогою і т. ін. — Отже узявся танцювати, та, може, і не вмію! Повчитись було у кривого Хоми, що на дерев'янці ходить (Квітка-Основ'яненко, II, 1956, 30); Тепер мені ліпше, і я знов можу ходити сама з палкою, а то вже було так, що мене водили, мало не носили (Леся Українка, V, 1956, 19); &lt;br /&gt;
//  по чому, чим, через що. Користуватися для проходу, переходу тощо (дорогою, стежкою і т. ін.). [Відьма:] Через яр ходила Та воду носила... (Тарас Шевченко, II, 1963, 312); Коли б хто балакливий ходив тими глухими, нелюдними шляшками, то б розказував, як частенько він стрічав молодицю з дівчинкою невеличкою (Марко Вовчок, I, 1955, 366); Знали піхотинці, що не ходити їм по цьому шосе... (Олесь Гончар, III, 1959, 134); &lt;br /&gt;
//  по чому. Бувати десь, переміщаючись ногами. Вміли [якути] по лісах ходить, по всяких нетрях (Леся Українка, 1,1951, 405); Не ходив я по корейських горах, Не спускався у сади рясні (Максим Рильський, III, 1961, 80); &lt;br /&gt;
//  Пересуватися кроками, певним чином, у якийсь спосіб, мати якусь ходу. Хоч ходить кінь на чотирьох ногах, Та й той не раз спіткнеться! (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 100); — Хібо ж воно гарно, як дівка.. ходить, неначе ступа просо товче (Нечуй-Левицький, VI, 1966, 313); — Літописець оповідає: князь Святослав ходив легко, як барс, — сказала Уляна (Олександр Довженко, I, 1958, 293); Спритно він пірнає та як довго, затримавши дух, по-краб'ячому ходить просто по дну (Олесь Гончар, Бригантина, 1973, 38); &lt;br /&gt;
//  Вештатися, тинятися без діла. Вже матушка наготувала снідання, порозсилала людей на роботу, ходила, нудилась без роботи, двічі молилась богу, а панотці все спочивали (Нечуй-Левицький, I, 1956, 129); Вона цілий день ходила й тілько те й знала, що щупала свою одежу (Панас Мирний, I, 1954, 67); — Жди його, як пана, — бурчав він, рухаючи вилами та удаючи, що він дуже перепрацювався тут без Павла. — Ходить, позакладавши в кишені руки, ще йому й молока в глечик наливають (Григорій Тютюнник, Вир, 1964, 133); &lt;br /&gt;
//  Добиратися, йти до якогось місця протягом певного часу, переміщаючись ногами. — Де ж той чоловік живе? — хитаючись пита Яків. — Та вони тут; недалеко ходити (Панас Мирний, I, 1954, 294); Тож, певно, оглянемо виноградники ще в с. Улу-Узені, верстов 12—15 звідси. Ходити далеко буде дуже, а що ж зробиш (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 153); &lt;br /&gt;
//  Гуляти, прогулюватися, проводити час, блукаючи десь. — Ой у полі могила; Там удова ходила, Там ходила-гуляла, Трути-зілля шукала (Тарас Шевченко, I, 1963, 309); Не раз цвіли й спадали листом гаї, де з вами я ходив (Іван Гончаренко, Вибр., 1959, 46); І потім ходжу я, блукаю, вітрини й електрику п'ю (Володимир Сосюра, I, 1957, 114); &lt;br /&gt;
//  перен. Проводити час, дружити, водитися з ким-небудь. — Оце тобі так! — вирвалося у Левка. — Тут чого не передумаєш, а вона ще й з благородними ходить... (Михайло Стельмах, I, 1962, 550); &lt;br /&gt;
//  Марширувати, карбуючи крок. На «плацу-» розставили їх [некрутів] невеличкими купками, приставили до кожної по старшому та й давай учити: як ходити, стояти (Панас Мирний, I, 1949, 222); &lt;br /&gt;
//  Рухатися в танці; танцювати. Невесело одначе вона ходила в кадрилі: її думки літали коло Бонковського... (Нечуй-Левицький, III, 1956, 102); У великому фізкультурному залі суворовці ходили під музику ритмічним кроком, виробляючи окремі па (Іван Багмут, Щасл. день.., 1951, 14); &lt;br /&gt;
//  Бувати де-небудь, відвідувати кого-, що-небудь. Сам Роман дуже змінився в той час. Він все ходив до церкви, співав та читав на криласі (Нечуй-Левицький, VI, 1966, 389); Ми ходили два рази в театр в Києві і на виставку картин (Леся Українка, V, 1956, 5); Я ходжу на комсомольські збори, всім цікавлюсь і усе люблю (Володимир Сосюра, I, 1957, 341); &lt;br /&gt;
//  Бувати скрізь; мандрувати. — Та тільки скажи мені, чи набрався ти, по чужим сторонам [по чужих сторонах] ходячи, розуму, якого тут нема? (Квітка-Основ'яненко, II, 1956, 482); Треба багато ходити в житті — тоді побачиш, яке воно є (Юрій Яновський, II, 1958, 186); &lt;br /&gt;
//  Бувати, проводити час де-небудь. Коли ж милий на тім боці, Буйнесенький, знаєш, Де він ходить, що він робить, Ти [вітер] з ним розмовляєш (Тарас Шевченко, I, 1951, 9); Повернулася [Катря] ік вечору така, що батько споглянув та й поспитав в неї, де була, де ходила (Марко Вовчок, І, 1955, 197); — Господи! і де він ходе [ходить] так довго? — трохи не плачучи, питалася [Одарочка] сама у себе (Панас Мирний, I, 1954, 253); &lt;br /&gt;
//  Виходити, вирушати звідкись. От тобі й наука, не ходи надвір без дрюка (Українські народні прислів'я та приказки, 1963, 195); Був собі [Наум] заможненький: було й воликів пар з п'ять, була й шкапа, були й батраки; було чим і панщину відбувати, і у дорогу ходити (Квітка-Основ'яненко, II, 1956, 24); &lt;br /&gt;
//  Прибувати, приходити куди-небудь. Не ясла до коней ходять, а коні до ясел (Українські народні прислів'я та приказки, 1963, 264); Хто пізно ходить, той сам собі шкодить (Номис, 1864, № 11954); Скільки разів ходила і їздила вона до цих вітряків (Михайло Стельмах, I, 1962, 32); &lt;br /&gt;
//  Потрапляти всередину чого-небудь; заходити, входити. — Ходім лишень в малу хату, Поки випрягає Воли батько (Тарас Шевченко, I, 1963, 322); [Йосип:] Навряд чи вдасться сходка... Доки зберуться, чого доброго, урядник наскочить та й розжене, як і завжди... [X видимой:] Вовка боятись — в ліс не ходити (Марко Кропивницький, IV, 1959, 295); — Ну, ходім, коли так, в залу, мій лицарю ідеальний... (Гнат Хоткевич, I, 1966, 52); &lt;br /&gt;
//  Відвідувати то одне, то інше місце. Вони [дворові] мерщій кидали панські двори та ходили від шинку до шинку (Панас Мирний, I, 1949, 258); Нимидора розпитувала про його на ярмарках, ходила по сахарнях: ніхто не бачив і не чув про Миколу (Нечуй-Левицький, II, 1956, 244).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Khotba_pryamoy_put_k_zdorovyu_2.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:715967_3.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|f7O32bZlQt0}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://uk.wikipedia.org/wiki/Ходьба&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://uk.wikipedia.org/wiki/Локомоція&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ гуманіттарний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%99%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Йти</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%99%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2013-11-27T08:50:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: /* Медіа */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Йти, йтися. '''См. '''іти, ітися.'''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Йт]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Khotba_pryamoy_put_k_zdorovyu_2.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:715967_3.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|f7O32bZlQt0}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://uk.wikipedia.org/wiki/Ходьба&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://uk.wikipedia.org/wiki/Локомоція&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ гуманіттарний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%99%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Йти</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%99%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2013-11-27T08:43:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Йти, йтися. '''См. '''іти, ітися.'''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Йт]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Khotba_pryamoy_put_k_zdorovyu_2.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:715967_3.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://uk.wikipedia.org/wiki/Ходьба&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://uk.wikipedia.org/wiki/Локомоція&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ гуманіттарний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:715967_3.jpg</id>
		<title>Файл:715967 3.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:715967_3.jpg"/>
				<updated>2013-11-27T08:41:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%99%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Йти</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%99%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2013-11-27T08:40:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Йти, йтися. '''См. '''іти, ітися.'''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Йт]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Khotba_pryamoy_put_k_zdorovyu_2.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://uk.wikipedia.org/wiki/Ходьба&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://uk.wikipedia.org/wiki/Локомоція&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ гуманіттарний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Khotba_pryamoy_put_k_zdorovyu_2.jpg</id>
		<title>Файл:Khotba pryamoy put k zdorovyu 2.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Khotba_pryamoy_put_k_zdorovyu_2.jpg"/>
				<updated>2013-11-27T08:39:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%99%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Йти</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%99%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2013-11-27T08:36:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: /* Зовнішні посилання */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Йти, йтися. '''См. '''іти, ітися.'''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Йт]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://uk.wikipedia.org/wiki/Ходьба&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://uk.wikipedia.org/wiki/Локомоція&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ гуманіттарний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%99%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Йти</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%99%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2013-11-27T08:34:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: /* Джерела та література */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Йти, йтися. '''См. '''іти, ітися.'''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Йт]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://uk.wikipedia.org/wiki/Ходьба&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ гуманіттарний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%99%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Йти</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%99%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2013-11-27T08:30:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Йти, йтися. '''См. '''іти, ітися.'''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Йт]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ гуманіттарний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%99%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BF</id>
		<title>Йолоп</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%99%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BF"/>
				<updated>2013-11-27T08:28:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Йо́лоп, йо́луп, -па, '''''м. ''Олухъ, дуракъ, глупецъ. Котл. Ен. IV. 18. Желех. ''Чом ти, йолопе, не кланяєшся пану Возному? ''Котл. НП. 386.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ЙОЛОП, а, чол., зневажл , лайл. Те саме, що дурень 1; бевзь, недотепа. Пристиджені його вельможі На йолопів були похожі (Іван Котляревський, I, 1952, 186); Найбільше лютував [Саранчук] сам на себе: отакий йолоп! Не міг затримати та допитатися одразу (Андрій Головко, II, 1957, 518).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Євгеща_13.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Євгеща_14.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Євгеща_15.jpg|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Євгеща_16.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
Додаткові відомості&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://ru.glosbe.com/uk/ru/йолоп Словарь]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://sum.in.ua/s/jolop Словник української мови]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://dic.academic.ru/searchall.php?stype=undefined&amp;amp;SWord=йолоп Академик]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://ru.wiktionary.org/wiki/йолоп Викисловарь]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Йо]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%99%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BF</id>
		<title>Йолоп</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%99%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BF"/>
				<updated>2013-11-27T08:27:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Йо́лоп, йо́луп, -па, '''''м. ''Олухъ, дуракъ, глупецъ. Котл. Ен. IV. 18. Желех. ''Чом ти, йолопе, не кланяєшся пану Возному? ''Котл. НП. 386.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ЙОЛОП, а, чол., зневажл , лайл. Те саме, що дурень 1; бевзь, недотепа. Пристиджені його вельможі На йолопів були похожі (Іван Котляревський, I, 1952, 186); Найбільше лютував [Саранчук] сам на себе: отакий йолоп! Не міг затримати та допитатися одразу (Андрій Головко, II, 1957, 518).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Євгеща_13.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Євгеща_14.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Євгеща_15.jpg|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Євгеща_16.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
Додаткові відомості&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://ru.glosbe.com/uk/ru/йолоп Словарь]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://sum.in.ua/s/jolop Словник української мови]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://dic.academic.ru/searchall.php?stype=undefined&amp;amp;SWord=йолоп Академик]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://ru.wiktionary.org/wiki/йолоп Викисловарь]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Йо]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/гуманітарний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%9E%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%96%D0%B9_95</id>
		<title>Користувач:Олексій 95</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%9E%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%96%D0%B9_95"/>
				<updated>2013-11-27T08:22:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: /* Група */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:Photoicon.png|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жир Олексій Олексійович&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
китайська філологія&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
фінб-2-13-4Од&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
*[mailto:mail@domain.net назва посилання]&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;ЛОГІН&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%9E%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%96%D0%B9_95</id>
		<title>Користувач:Олексій 95</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%9E%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%96%D0%B9_95"/>
				<updated>2013-11-27T08:22:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: /* Спеціальність */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:Photoicon.png|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жир Олексій Олексійович&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
китайська філологія&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Група===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
*[mailto:mail@domain.net назва посилання]&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;ЛОГІН&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%9E%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%96%D0%B9_95</id>
		<title>Користувач:Олексій 95</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%9E%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%96%D0%B9_95"/>
				<updated>2013-11-27T08:21:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: /* ПІБ */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:Photoicon.png|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жир Олексій Олексійович&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Спеціальність===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Група===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
*[mailto:mail@domain.net назва посилання]&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;ЛОГІН&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%9E%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%96%D0%B9_95</id>
		<title>Користувач:Олексій 95</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%9E%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%96%D0%B9_95"/>
				<updated>2013-11-27T08:19:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Олексій 95: Створена сторінка: {{subst:Шаблон:Сторінка студента}}&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:Photoicon.png|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ПІБ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Спеціальність===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Група===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
*[mailto:mail@domain.net назва посилання]&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;ЛОГІН&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Олексій 95</name></author>	</entry>

	</feed>