<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.kubg.edu.ua/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=%D0%92%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC+%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BA%D0%BE</id>
		<title>Київський столичний університет імені Бориса Грінченка - Внесок користувача [uk]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=%D0%92%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC+%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BA%D0%BE"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0:%D0%92%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%BA/%D0%92%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC_%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BA%D0%BE"/>
		<updated>2026-05-03T22:35:14Z</updated>
		<subtitle>Внесок користувача</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.15</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%90%D0%B1%D0%B8</id>
		<title>Аби</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%90%D0%B1%D0%B8"/>
				<updated>2014-10-16T11:14:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Вадим Демко: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
Аби́-б, сз. 1) Дабы, чтобы, лишь-бы. Я гроші дам, аби він зробив. Аби люде, а піп буде. Посл. Аби день до вечора. Лишь-бы день прошелъ. Я то зроблю, аби б було, як ви кажете. Аби́-м, аби́-х. Чтобы, пусть. Аби-м так здоров був! Аби-х так жила! (Божба). Ogon. 157, 7. Вх. Зн. 1. 2) Аби́-де. Гдѣ бы то ни было, гдѣ-нибудь, гдѣ попало. Та я абиде захропу. 3) Аби́-коли. Когда-нибудь, когда-бы то ни было.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] «Словарь української мови» &amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Аби́''' и '''Аби́-б''', сз. 1) Дабы, чтобы, лишь-бы. ''Я гроші дам, аби він зробив. Аби люде, а піп буде.'' Посл. ''Аби день до вечора.'' Лишь-бы день прошелъ. ''Я то зроблю, аби б було, як ви кажете.'' '''Аби-м, аби-х.''' Чтобы, пусть. ''Аби-м так здоров був!'' ''Аби-х так жила!'' (Божба). Ogon. 157, 7. Вх. Зн. 1. 2) '''Аби-де.''' Гд&amp;amp;#1123; бы то ни было, гд&amp;amp;#1123;-нибудь, гд&amp;amp;#1123; попало. ''Та я аби-де захропу.'' 3) '''Аби-коли.''' Когда-нибудь, когда-бы то ни было. ''В Лубеншині... на дощ викидають помело і кочерги і викидають не тільки весною, а і аби-коли.'' Ном. с. 272, № 576. 4) '''Аби-куди'''. Куда-нибудь, куда-бы то ни было, куда попало. ''Неси сміття аби-куди!'' 5) '''Аби-то.''' Лишь-бы, какъ-нибудь, какъ себ&amp;amp;#1123;, шутя. ''Він усе робить аби-то.'' 6) '''Аби-хто.''' Кто-нибудь, который-нибудь, всякій. ''Та це і аби-хто зробить.'' ''Побить, то й аби хто знайдеться, - от инше діло пожалувать.'' Ном № 4072. 7) '''Аби-чий.''' Чей-нибудь, чей-бы то ни было.  ''Оттак чини, як я чиню, люби дочку аби-чию: хоть попову, хоч дякову, хоч хорошу мужикову.''. Шевч. 183. 8) '''Аби-що'''. Что-нибудь, кое-что, что-бы то ни было. ''Та будеш там робити аби-що, - от аби не гуляти.'' ''Нехай тобі аби-що!'' А чтобъ теб&amp;amp;#1123;! ном. № 3257. Иногда употребляется какъ существительное въ значеніи: малозначительная вещь, негодная вещь, челов&amp;amp;#1123;къ, не заслуживающій вниманія, уваженія. ''Дав таке аби-що, - тылько на смітник викинути!'' ''От якесь аби-що! а величається мов яка цяця!'' 9) '''Аби-як.''' Какъ-нибудь, какъ попало. ''Одружись! Чому ні? - А тому ні, каже Гриць, що любої пари не знайшов, а побратись або як не гоже.'' МВ, І. 64. ''Ти все робити тільки аби-як.'' 10) '''Аби-який.''' Какой-нибудь, какой попало. ''Вельможна панськая персона явилася перед Плутона не як аби-який харпак.'' Котл. Ен. VI. 44. 11) Съ отринацніемъ эти выраженія принимаютъ значеніе чего-то важнаго, не зауряднаго, напр.: ''Це чоловік не аби-який.'' т.к. не изъ заурядныхъ. ''Це зовсім не аби-що, щоб про його так казати. Мірошник мав хороший млин. В хазайстві не-аби що він.'' Гліб. 82.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Великий тлумачний словник сучасної української мови&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
1.&amp;lt;i&amp;gt;умов.&amp;lt;/i&amp;gt; У складнопідрядних реченнях уживається для вираження умовних відношень (часто у парі із сполучником &amp;lt;i&amp;gt;а&amp;lt;/i&amp;gt;); коли б лише, тільки б. &amp;lt;i&amp;gt;Нехай собі співає, аби не голосно; Аби на мене місяць  світива зорі як схочуть&amp;lt;/i&amp;gt; (приказка); &amp;lt;i&amp;gt;Аби болото, а чорти знайдуться&amp;lt;/i&amp;gt; (приказка);&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;i&amp;gt;цільов.&amp;lt;/i&amp;gt; Уживається для вираження цільових відношень; щоб. &amp;lt;i&amp;gt;Доводилося звертати на узбіччя, аби дати дорогу автомашинам; Хижак чатував, аби схопити здобич; Дзень-дзень, аби минув день&amp;lt;/i&amp;gt;(приказка);&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Аби день до вечора&amp;lt;/i&amp;gt; - лиш би день минув;&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Аби тільки, (спол.)&amp;lt;/i&amp;gt; - коли б лише, тільки б.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[http://uktdic.appspot.com/?q=%D0%B0%D0%B1%D0%B8 Тлумачний словник української мови]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;спол.&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
1) Починає підрядні речення умови; &amp;lt;i&amp;gt;коли б лише, тільки б&amp;lt;/i&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) Починає підрядні речення мети.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) Виступає на початку підрядних додаткових речень; &amp;lt;i&amp;gt;щоб&amp;lt;/i&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) діал. Починає підрядні речення допустові; &amp;lt;i&amp;gt;хоча б, хоч би&amp;lt;/i&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[http://sum.in.ua/s/aby Академічний тлумачний словник]&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
АБИ, спол.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;1. Починає підрядні речення умови&amp;lt;/b&amp;gt;; коли б лише, тільки б. &amp;lt;i&amp;gt;Не спиняй, нехай собі співає, аби не голосно&amp;lt;/i&amp;gt; (Тарас Шевченко, I, 1951, 102); &amp;lt;i&amp;gt;Охрім був чоловік такий добрячий; аби кого побачив у біді, зараз вирятує, хоч там як утратиться &amp;lt;/i&amp;gt;(Марко Вовчок, I, 1955, 95); &amp;lt;i&amp;gt;Народ сам скує собі долю, аби тільки не заважали&amp;lt;i&amp;gt; (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 83); &amp;lt;i&amp;gt;Синам мужицьким всі шляхи відкриті, Аби хватило волі та снаги&amp;lt;/i&amp;gt; (Микола Бажан, I, 1946, 280).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;2. Починає підрядні речення мети;&amp;lt;/b&amp;gt; щоб. — &amp;lt;i&amp;gt;Я Нептуну Півкопи грошей в руку суну, Аби на морі штурм утих&amp;lt;/i&amp;gt; (Іван Котляревський, I, 1952, 68); &amp;lt;i&amp;gt;Він рад буде навіть поступитися чим-небудь, аби привести діло до кінця&amp;lt;/i&amp;gt; (Панас Мирний, III, 1954, 284); &amp;lt;i&amp;gt;Колесив сюди й туди, аби змилити увагу тих, що могли слідити за ним&amp;lt;/i&amp;gt; (Іван Франко, VIII, 1952, 364); &amp;lt;i&amp;gt;Щодалі доводилося все частіше звертати з колії, аби дати дорогу автомашинам&amp;lt;/i&amp;gt; (Петро Панч, Іду, 1946, 10).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;3. Виступає на початку підрядних додаткових речень;&amp;lt;/b&amp;gt; щоб. &amp;lt;i&amp;gt;Дівчина, очевидячки, тільки й чатувала, аби стягти хустину з шиї&amp;lt;/i&amp;gt; (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 235); &amp;lt;i&amp;gt;Тимофій Заброда того і жде, аби в сінях, у темряві, огріть кийком хазяйського сина Левка&amp;lt;/i&amp;gt; (Костянтин Гордієнко, I, 1959, 28).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;4. діал. Починає підрядні речення допустові; &amp;lt;/b&amp;gt;хоча б, хоч би. —&amp;lt;i&amp;gt; Я аби хотів що попові дати, то не дам, бо не маю, а він аби хотів здерти, то не зідре, бо не має що здерти&amp;lt;/i&amp;gt; (Василь Стефаник, I, 1949, 122).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;--[[Користувач:StudentSun|Володимир]] 14:57, 25 жовтня 2012 (EEST)&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Аб]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Вадим Демко</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%90%D0%B1%D0%B8</id>
		<title>Аби</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%90%D0%B1%D0%B8"/>
				<updated>2014-10-16T11:13:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Вадим Демко: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] «Словарь української мови» &amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Аби́''' и '''Аби́-б''', сз. 1) Дабы, чтобы, лишь-бы. ''Я гроші дам, аби він зробив. Аби люде, а піп буде.'' Посл. ''Аби день до вечора.'' Лишь-бы день прошелъ. ''Я то зроблю, аби б було, як ви кажете.'' '''Аби-м, аби-х.''' Чтобы, пусть. ''Аби-м так здоров був!'' ''Аби-х так жила!'' (Божба). Ogon. 157, 7. Вх. Зн. 1. 2) '''Аби-де.''' Гд&amp;amp;#1123; бы то ни было, гд&amp;amp;#1123;-нибудь, гд&amp;amp;#1123; попало. ''Та я аби-де захропу.'' 3) '''Аби-коли.''' Когда-нибудь, когда-бы то ни было. ''В Лубеншині... на дощ викидають помело і кочерги і викидають не тільки весною, а і аби-коли.'' Ном. с. 272, № 576. 4) '''Аби-куди'''. Куда-нибудь, куда-бы то ни было, куда попало. ''Неси сміття аби-куди!'' 5) '''Аби-то.''' Лишь-бы, какъ-нибудь, какъ себ&amp;amp;#1123;, шутя. ''Він усе робить аби-то.'' 6) '''Аби-хто.''' Кто-нибудь, который-нибудь, всякій. ''Та це і аби-хто зробить.'' ''Побить, то й аби хто знайдеться, - от инше діло пожалувать.'' Ном № 4072. 7) '''Аби-чий.''' Чей-нибудь, чей-бы то ни было.  ''Оттак чини, як я чиню, люби дочку аби-чию: хоть попову, хоч дякову, хоч хорошу мужикову.''. Шевч. 183. 8) '''Аби-що'''. Что-нибудь, кое-что, что-бы то ни было. ''Та будеш там робити аби-що, - от аби не гуляти.'' ''Нехай тобі аби-що!'' А чтобъ теб&amp;amp;#1123;! ном. № 3257. Иногда употребляется какъ существительное въ значеніи: малозначительная вещь, негодная вещь, челов&amp;amp;#1123;къ, не заслуживающій вниманія, уваженія. ''Дав таке аби-що, - тылько на смітник викинути!'' ''От якесь аби-що! а величається мов яка цяця!'' 9) '''Аби-як.''' Какъ-нибудь, какъ попало. ''Одружись! Чому ні? - А тому ні, каже Гриць, що любої пари не знайшов, а побратись або як не гоже.'' МВ, І. 64. ''Ти все робити тільки аби-як.'' 10) '''Аби-який.''' Какой-нибудь, какой попало. ''Вельможна панськая персона явилася перед Плутона не як аби-який харпак.'' Котл. Ен. VI. 44. 11) Съ отринацніемъ эти выраженія принимаютъ значеніе чего-то важнаго, не зауряднаго, напр.: ''Це чоловік не аби-який.'' т.к. не изъ заурядныхъ. ''Це зовсім не аби-що, щоб про його так казати. Мірошник мав хороший млин. В хазайстві не-аби що він.'' Гліб. 82.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Великий тлумачний словник сучасної української мови&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
1.&amp;lt;i&amp;gt;умов.&amp;lt;/i&amp;gt; У складнопідрядних реченнях уживається для вираження умовних відношень (часто у парі із сполучником &amp;lt;i&amp;gt;а&amp;lt;/i&amp;gt;); коли б лише, тільки б. &amp;lt;i&amp;gt;Нехай собі співає, аби не голосно; Аби на мене місяць  світива зорі як схочуть&amp;lt;/i&amp;gt; (приказка); &amp;lt;i&amp;gt;Аби болото, а чорти знайдуться&amp;lt;/i&amp;gt; (приказка);&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;i&amp;gt;цільов.&amp;lt;/i&amp;gt; Уживається для вираження цільових відношень; щоб. &amp;lt;i&amp;gt;Доводилося звертати на узбіччя, аби дати дорогу автомашинам; Хижак чатував, аби схопити здобич; Дзень-дзень, аби минув день&amp;lt;/i&amp;gt;(приказка);&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Аби день до вечора&amp;lt;/i&amp;gt; - лиш би день минув;&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Аби тільки, (спол.)&amp;lt;/i&amp;gt; - коли б лише, тільки б.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[http://uktdic.appspot.com/?q=%D0%B0%D0%B1%D0%B8 Тлумачний словник української мови]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;спол.&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
1) Починає підрядні речення умови; &amp;lt;i&amp;gt;коли б лише, тільки б&amp;lt;/i&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) Починає підрядні речення мети.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) Виступає на початку підрядних додаткових речень; &amp;lt;i&amp;gt;щоб&amp;lt;/i&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) діал. Починає підрядні речення допустові; &amp;lt;i&amp;gt;хоча б, хоч би&amp;lt;/i&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[http://sum.in.ua/s/aby Академічний тлумачний словник]&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
АБИ, спол.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;1. Починає підрядні речення умови&amp;lt;/b&amp;gt;; коли б лише, тільки б. &amp;lt;i&amp;gt;Не спиняй, нехай собі співає, аби не голосно&amp;lt;/i&amp;gt; (Тарас Шевченко, I, 1951, 102); &amp;lt;i&amp;gt;Охрім був чоловік такий добрячий; аби кого побачив у біді, зараз вирятує, хоч там як утратиться &amp;lt;/i&amp;gt;(Марко Вовчок, I, 1955, 95); &amp;lt;i&amp;gt;Народ сам скує собі долю, аби тільки не заважали&amp;lt;i&amp;gt; (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 83); &amp;lt;i&amp;gt;Синам мужицьким всі шляхи відкриті, Аби хватило волі та снаги&amp;lt;/i&amp;gt; (Микола Бажан, I, 1946, 280).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;2. Починає підрядні речення мети;&amp;lt;/b&amp;gt; щоб. — &amp;lt;i&amp;gt;Я Нептуну Півкопи грошей в руку суну, Аби на морі штурм утих&amp;lt;/i&amp;gt; (Іван Котляревський, I, 1952, 68); &amp;lt;i&amp;gt;Він рад буде навіть поступитися чим-небудь, аби привести діло до кінця&amp;lt;/i&amp;gt; (Панас Мирний, III, 1954, 284); &amp;lt;i&amp;gt;Колесив сюди й туди, аби змилити увагу тих, що могли слідити за ним&amp;lt;/i&amp;gt; (Іван Франко, VIII, 1952, 364); &amp;lt;i&amp;gt;Щодалі доводилося все частіше звертати з колії, аби дати дорогу автомашинам&amp;lt;/i&amp;gt; (Петро Панч, Іду, 1946, 10).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;3. Виступає на початку підрядних додаткових речень;&amp;lt;/b&amp;gt; щоб. &amp;lt;i&amp;gt;Дівчина, очевидячки, тільки й чатувала, аби стягти хустину з шиї&amp;lt;/i&amp;gt; (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 235); &amp;lt;i&amp;gt;Тимофій Заброда того і жде, аби в сінях, у темряві, огріть кийком хазяйського сина Левка&amp;lt;/i&amp;gt; (Костянтин Гордієнко, I, 1959, 28).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;4. діал. Починає підрядні речення допустові; &amp;lt;/b&amp;gt;хоча б, хоч би. —&amp;lt;i&amp;gt; Я аби хотів що попові дати, то не дам, бо не маю, а він аби хотів здерти, то не зідре, бо не має що здерти&amp;lt;/i&amp;gt; (Василь Стефаник, I, 1949, 122).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;--[[Користувач:StudentSun|Володимир]] 14:57, 25 жовтня 2012 (EEST)&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Аб]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Вадим Демко</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%97%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%82.jpg</id>
		<title>Файл:Закат.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%97%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%82.jpg"/>
				<updated>2014-10-16T11:07:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Вадим Демко: Вадим Демко завантажив нову версію «Файл:Закат.jpg»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Закат.jpg&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Вадим Демко</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D0%B1%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87%D0%B0:%D0%92%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC_%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BA%D0%BE</id>
		<title>Обговорення користувача:Вадим Демко</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D0%B1%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87%D0%B0:%D0%92%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC_%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BA%D0%BE"/>
				<updated>2014-10-16T11:05:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Вадим Демко: Створена сторінка: {{subst:Шаблон:Сторінка студента}}&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:Photoicon.png|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ПІБ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Спеціальність===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Група===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
*[mailto:mail@domain.net назва посилання]&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;ЛОГІН&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Мої захоплення==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Вадим Демко</name></author>	</entry>

	</feed>