<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.kubg.edu.ua/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=%D0%90%D1%81%D1%8F</id>
		<title>Київський столичний університет імені Бориса Грінченка - Внесок користувача [uk]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=%D0%90%D1%81%D1%8F"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0:%D0%92%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%BA/%D0%90%D1%81%D1%8F"/>
		<updated>2026-06-05T07:38:13Z</updated>
		<subtitle>Внесок користувача</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.15</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80</id>
		<title>Жовнір</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80"/>
				<updated>2013-11-28T12:04:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: /* Див. також */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Жовнір, -ра, '''''м. ''Солдатъ. ''Про їдного жовніра війна буде. ''Ном. № 833. ''Пішов милий в жовніри, я я іду в черниченьки. ''Чуб. V. 54. Ум. '''Жовнірик, жовніронько, жовнірочок. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Жо]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жовнір походить від українського прозивного «Жівнір» - «солдат» (спочатку - «солдат польської армії»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Іде жовнір з України.Та й керує до дівчини.&amp;quot;А хто хоче войну знати/Українські народні пісні з Лемківщини / Упорядник Орест Гижа. – Київ: Музична Україна, 1972. – 404 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. іст. Солдат польської армії. Польські жовніри їхали по чотири в ряд (Сергій Воскрекасенко, Весна.., 1939, 43); Через вигін повз кухню червоноармієць із гвинтівкою в руках вів двох жовнірів у конфедератках (Петро Панч, Син Таращ. полку, 1946, 84).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. діал. Солдат. Та не один жовнір плаче, Та й не один туже, Що він, бідний, цісареві Задарма так служе (Народна лірика, 1956, 131); Набігли на циганську халупу турецькі жовніри, зробили трус, познаходили в плавнях якесь манаття (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 377).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри_польської_армії.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Польська_армія.jpg]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовнір.jpg]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|xcmb5SZCWvQ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|feigqXl9eaE}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 539&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Copyright 2010-2012 Найповніший тлумачний словник української мови онлайн V&amp;amp;V Project &lt;br /&gt;
 Словник української мови (Словарь украинскаго языка). Борис Грінченко.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80</id>
		<title>Жовнір</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80"/>
				<updated>2013-11-28T11:59:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: /* Медіа */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Жовнір, -ра, '''''м. ''Солдатъ. ''Про їдного жовніра війна буде. ''Ном. № 833. ''Пішов милий в жовніри, я я іду в черниченьки. ''Чуб. V. 54. Ум. '''Жовнірик, жовніронько, жовнірочок. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Жо]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жовнір походить від українського прозивного «Жівнір» - «солдат» (спочатку - «солдат польської армії»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Іде жовнір з України.Та й керує до дівчини.&amp;quot;А хто хоче войну знати/Українські народні пісні з Лемківщини / Упорядник Орест Гижа. – Київ: Музична Україна, 1972. – 404 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. іст. Солдат польської армії. Польські жовніри їхали по чотири в ряд (Сергій Воскрекасенко, Весна.., 1939, 43); Через вигін повз кухню червоноармієць із гвинтівкою в руках вів двох жовнірів у конфедератках (Петро Панч, Син Таращ. полку, 1946, 84).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. діал. Солдат. Та не один жовнір плаче, Та й не один туже, Що він, бідний, цісареві Задарма так служе (Народна лірика, 1956, 131); Набігли на циганську халупу турецькі жовніри, зробили трус, познаходили в плавнях якесь манаття (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 377).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри_польської_армії.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Польська_армія.jpg]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовнір.jpg]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|xcmb5SZCWvQ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 539&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Copyright 2010-2012 Найповніший тлумачний словник української мови онлайн V&amp;amp;V Project &lt;br /&gt;
 Словник української мови (Словарь украинскаго языка). Борис Грінченко.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80</id>
		<title>Жовнір</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80"/>
				<updated>2013-11-28T11:52:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: /* Джерела та література */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Жовнір, -ра, '''''м. ''Солдатъ. ''Про їдного жовніра війна буде. ''Ном. № 833. ''Пішов милий в жовніри, я я іду в черниченьки. ''Чуб. V. 54. Ум. '''Жовнірик, жовніронько, жовнірочок. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Жо]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жовнір походить від українського прозивного «Жівнір» - «солдат» (спочатку - «солдат польської армії»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Іде жовнір з України.Та й керує до дівчини.&amp;quot;А хто хоче войну знати/Українські народні пісні з Лемківщини / Упорядник Орест Гижа. – Київ: Музична Україна, 1972. – 404 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. іст. Солдат польської армії. Польські жовніри їхали по чотири в ряд (Сергій Воскрекасенко, Весна.., 1939, 43); Через вигін повз кухню червоноармієць із гвинтівкою в руках вів двох жовнірів у конфедератках (Петро Панч, Син Таращ. полку, 1946, 84).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. діал. Солдат. Та не один жовнір плаче, Та й не один туже, Що він, бідний, цісареві Задарма так служе (Народна лірика, 1956, 131); Набігли на циганську халупу турецькі жовніри, зробили трус, познаходили в плавнях якесь манаття (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 377).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри_польської_армії.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Польська_армія.jpg]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовнір.jpg]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 539&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Copyright 2010-2012 Найповніший тлумачний словник української мови онлайн V&amp;amp;V Project &lt;br /&gt;
 Словник української мови (Словарь украинскаго языка). Борис Грінченко.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80</id>
		<title>Жовнір</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80"/>
				<updated>2013-11-28T11:50:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: /* Джерела та література */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Жовнір, -ра, '''''м. ''Солдатъ. ''Про їдного жовніра війна буде. ''Ном. № 833. ''Пішов милий в жовніри, я я іду в черниченьки. ''Чуб. V. 54. Ум. '''Жовнірик, жовніронько, жовнірочок. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Жо]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жовнір походить від українського прозивного «Жівнір» - «солдат» (спочатку - «солдат польської армії»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Іде жовнір з України.Та й керує до дівчини.&amp;quot;А хто хоче войну знати/Українські народні пісні з Лемківщини / Упорядник Орест Гижа. – Київ: Музична Україна, 1972. – 404 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. іст. Солдат польської армії. Польські жовніри їхали по чотири в ряд (Сергій Воскрекасенко, Весна.., 1939, 43); Через вигін повз кухню червоноармієць із гвинтівкою в руках вів двох жовнірів у конфедератках (Петро Панч, Син Таращ. полку, 1946, 84).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. діал. Солдат. Та не один жовнір плаче, Та й не один туже, Що він, бідний, цісареві Задарма так служе (Народна лірика, 1956, 131); Набігли на циганську халупу турецькі жовніри, зробили трус, познаходили в плавнях якесь манаття (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 377).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри_польської_армії.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Польська_армія.jpg]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовнір.jpg]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 539&lt;br /&gt;
Copyright 2010-2012 Найповніший тлумачний словник української мови онлайн V&amp;amp;V Project &lt;br /&gt;
 Словник української мови (Словарь украинскаго языка). Борис Грінченко.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80</id>
		<title>Жовнір</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80"/>
				<updated>2013-11-28T11:49:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Жовнір, -ра, '''''м. ''Солдатъ. ''Про їдного жовніра війна буде. ''Ном. № 833. ''Пішов милий в жовніри, я я іду в черниченьки. ''Чуб. V. 54. Ум. '''Жовнірик, жовніронько, жовнірочок. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Жо]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жовнір походить від українського прозивного «Жівнір» - «солдат» (спочатку - «солдат польської армії»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Іде жовнір з України.Та й керує до дівчини.&amp;quot;А хто хоче войну знати/Українські народні пісні з Лемківщини / Упорядник Орест Гижа. – Київ: Музична Україна, 1972. – 404 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. іст. Солдат польської армії. Польські жовніри їхали по чотири в ряд (Сергій Воскрекасенко, Весна.., 1939, 43); Через вигін повз кухню червоноармієць із гвинтівкою в руках вів двох жовнірів у конфедератках (Петро Панч, Син Таращ. полку, 1946, 84).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. діал. Солдат. Та не один жовнір плаче, Та й не один туже, Що він, бідний, цісареві Задарма так служе (Народна лірика, 1956, 131); Набігли на циганську халупу турецькі жовніри, зробили трус, познаходили в плавнях якесь манаття (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 377).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри_польської_армії.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Польська_армія.jpg]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовнір.jpg]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 539.&lt;br /&gt;
Copyright © 2010-2012 Найповніший тлумачний словник української мови онлайн V&amp;amp;V Project &lt;br /&gt;
 Словник української мови (Словарь украинскаго языка). Борис Грінченко.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80</id>
		<title>Жовнір</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80"/>
				<updated>2013-11-28T11:49:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: /* Джерела та література */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Жовнір, -ра, '''''м. ''Солдатъ. ''Про їдного жовніра війна буде. ''Ном. № 833. ''Пішов милий в жовніри, я я іду в черниченьки. ''Чуб. V. 54. Ум. '''Жовнірик, жовніронько, жовнірочок. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Жо]]&lt;br /&gt;
Жовнір походить від українського прозивного «Жівнір» - «солдат» (спочатку - «солдат польської армії»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Іде жовнір з України.Та й керує до дівчини.&amp;quot;А хто хоче войну знати/Українські народні пісні з Лемківщини / Упорядник Орест Гижа. – Київ: Музична Україна, 1972. – 404 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. іст. Солдат польської армії. Польські жовніри їхали по чотири в ряд (Сергій Воскрекасенко, Весна.., 1939, 43); Через вигін повз кухню червоноармієць із гвинтівкою в руках вів двох жовнірів у конфедератках (Петро Панч, Син Таращ. полку, 1946, 84).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. діал. Солдат. Та не один жовнір плаче, Та й не один туже, Що він, бідний, цісареві Задарма так служе (Народна лірика, 1956, 131); Набігли на циганську халупу турецькі жовніри, зробили трус, познаходили в плавнях якесь манаття (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 377).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри_польської_армії.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Польська_армія.jpg]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовнір.jpg]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 539.&lt;br /&gt;
Copyright © 2010-2012 Найповніший тлумачний словник української мови онлайн V&amp;amp;V Project &lt;br /&gt;
 Словник української мови (Словарь украинскаго языка). Борис Грінченко.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80</id>
		<title>Жовнір</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80"/>
				<updated>2013-11-28T11:43:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Жовнір, -ра, '''''м. ''Солдатъ. ''Про їдного жовніра війна буде. ''Ном. № 833. ''Пішов милий в жовніри, я я іду в черниченьки. ''Чуб. V. 54. Ум. '''Жовнірик, жовніронько, жовнірочок. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Жо]]&lt;br /&gt;
Жовнір походить від українського прозивного «Жівнір» - «солдат» (спочатку - «солдат польської армії»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Іде жовнір з України.Та й керує до дівчини.&amp;quot;А хто хоче войну знати/Українські народні пісні з Лемківщини / Упорядник Орест Гижа. – Київ: Музична Україна, 1972. – 404 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. іст. Солдат польської армії. Польські жовніри їхали по чотири в ряд (Сергій Воскрекасенко, Весна.., 1939, 43); Через вигін повз кухню червоноармієць із гвинтівкою в руках вів двох жовнірів у конфедератках (Петро Панч, Син Таращ. полку, 1946, 84).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. діал. Солдат. Та не один жовнір плаче, Та й не один туже, Що він, бідний, цісареві Задарма так служе (Народна лірика, 1956, 131); Набігли на циганську халупу турецькі жовніри, зробили трус, познаходили в плавнях якесь манаття (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 377).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри_польської_армії.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Польська_армія.jpg]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовнір.jpg]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80</id>
		<title>Жовнір</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80"/>
				<updated>2013-11-28T11:42:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Жовнір, -ра, '''''м. ''Солдатъ. ''Про їдного жовніра війна буде. ''Ном. № 833. ''Пішов милий в жовніри, я я іду в черниченьки. ''Чуб. V. 54. Ум. '''Жовнірик, жовніронько, жовнірочок. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Жо]]&lt;br /&gt;
Жовнір походить від українського прозивного «Жівнір» - «солдат» (спочатку - «солдат польської армії»).&lt;br /&gt;
Морфологічні та синтаксичні властивості&lt;br /&gt;
жовнір&lt;br /&gt;
Іменник, одухотворене, чоловічий рід.&lt;br /&gt;
Вимова&lt;br /&gt;
МФА: од. ч. [], мн. ч. []&lt;br /&gt;
&amp;quot;Іде жовнір з України.Та й керує до дівчини.&amp;quot;А хто хоче войну знати/Українські народні пісні з Лемківщини / Упорядник Орест Гижа. – Київ: Музична Україна, 1972. – 404 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. іст. Солдат польської армії. Польські жовніри їхали по чотири в ряд (Сергій Воскрекасенко, Весна.., 1939, 43); Через вигін повз кухню червоноармієць із гвинтівкою в руках вів двох жовнірів у конфедератках (Петро Панч, Син Таращ. полку, 1946, 84).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. діал. Солдат. Та не один жовнір плаче, Та й не один туже, Що він, бідний, цісареві Задарма так служе (Народна лірика, 1956, 131); Набігли на циганську халупу турецькі жовніри, зробили трус, познаходили в плавнях якесь манаття (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 377).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри_польської_армії.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Польська_армія.jpg]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовнір.jpg]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80</id>
		<title>Жовнір</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80"/>
				<updated>2013-11-28T11:41:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Жовнір, -ра, '''''м. ''Солдатъ. ''Про їдного жовніра війна буде. ''Ном. № 833. ''Пішов милий в жовніри, я я іду в черниченьки. ''Чуб. V. 54. Ум. '''Жовнірик, жовніронько, жовнірочок. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Жо]]&lt;br /&gt;
Жовнір походить від українського прозивного «Жівнір» - «солдат» (спочатку - «солдат польської армії»).&lt;br /&gt;
Морфологічні та синтаксичні властивості&lt;br /&gt;
жовнір&lt;br /&gt;
Іменник, одухотворене, чоловічий рід.&lt;br /&gt;
Вимова&lt;br /&gt;
МФА: од. ч. [], мн. ч. []&lt;br /&gt;
&amp;quot;Іде жовнір з України.Та й керує до дівчини.&amp;quot;А хто хоче войну знати/Українські народні пісні з Лемківщини / Упорядник Орест Гижа. – Київ: Музична Україна, 1972. – 404 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
&amp;lt;Tr&amp;gt;1. іст. Солдат польської армії. Польські жовніри їхали по чотири в ряд (Сергій Воскрекасенко, Весна.., 1939, 43); Через вигін повз кухню червоноармієць із гвинтівкою в руках вів двох жовнірів у конфедератках (Петро Панч, Син Таращ. полку, 1946, 84).&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. діал. Солдат. Та не один жовнір плаче, Та й не один туже, Що він, бідний, цісареві Задарма так служе (Народна лірика, 1956, 131); Набігли на циганську халупу турецькі жовніри, зробили трус, познаходили в плавнях якесь манаття (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 377).&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 539.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри_польської_армії.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Польська_армія.jpg]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовнір.jpg]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80</id>
		<title>Жовнір</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80"/>
				<updated>2013-11-28T11:40:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Жовнір, -ра, '''''м. ''Солдатъ. ''Про їдного жовніра війна буде. ''Ном. № 833. ''Пішов милий в жовніри, я я іду в черниченьки. ''Чуб. V. 54. Ум. '''Жовнірик, жовніронько, жовнірочок. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Жо]]&lt;br /&gt;
Жовнір походить від українського прозивного «Жівнір» - «солдат» (спочатку - «солдат польської армії»).&lt;br /&gt;
Морфологічні та синтаксичні властивості&lt;br /&gt;
жовнір&lt;br /&gt;
Іменник, одухотворене, чоловічий рід.&lt;br /&gt;
Вимова&lt;br /&gt;
МФА: од. ч. [], мн. ч. []&lt;br /&gt;
&amp;quot;Іде жовнір з України.Та й керує до дівчини.&amp;quot;А хто хоче войну знати/Українські народні пісні з Лемківщини / Упорядник Орест Гижа. – Київ: Музична Україна, 1972. – 404 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
1. іст. Солдат польської армії. Польські жовніри їхали по чотири в ряд (Сергій Воскрекасенко, Весна.., 1939, 43); Через вигін повз кухню червоноармієць із гвинтівкою в руках вів двох жовнірів у конфедератках (Петро Панч, Син Таращ. полку, 1946, 84).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. діал. Солдат. Та не один жовнір плаче, Та й не один туже, Що він, бідний, цісареві Задарма так служе (Народна лірика, 1956, 131); Набігли на циганську халупу турецькі жовніри, зробили трус, познаходили в плавнях якесь манаття (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 377).&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 539.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри_польської_армії.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Польська_армія.jpg]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовнір.jpg]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80</id>
		<title>Жовнір</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80"/>
				<updated>2013-11-28T11:34:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Жовнір, -ра, '''''м. ''Солдатъ. ''Про їдного жовніра війна буде. ''Ном. № 833. ''Пішов милий в жовніри, я я іду в черниченьки. ''Чуб. V. 54. Ум. '''Жовнірик, жовніронько, жовнірочок. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Жо]]&lt;br /&gt;
Жовнір походить від українського прозивного «Жівнір» - «солдат» (спочатку - «солдат польської армії»).&lt;br /&gt;
Морфологічні та синтаксичні властивості&lt;br /&gt;
жовнір&lt;br /&gt;
Іменник, одухотворене, чоловічий рід.&lt;br /&gt;
Вимова&lt;br /&gt;
МФА: од. ч. [], мн. ч. []&lt;br /&gt;
&amp;quot;Іде жовнір з України.Та й керує до дівчини.&amp;quot;А хто хоче войну знати/Українські народні пісні з Лемківщини / Упорядник Орест Гижа. – Київ: Музична Україна, 1972. – 404 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри_польської_армії.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Польська_армія.jpg]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовнір.jpg]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80.jpg</id>
		<title>Файл:Жовнір.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80.jpg"/>
				<updated>2013-11-28T11:33:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: Ася завантажив нову версію «Файл:Жовнір.jpg»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80</id>
		<title>Жовнір</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80"/>
				<updated>2013-11-28T11:31:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Жовнір, -ра, '''''м. ''Солдатъ. ''Про їдного жовніра війна буде. ''Ном. № 833. ''Пішов милий в жовніри, я я іду в черниченьки. ''Чуб. V. 54. Ум. '''Жовнірик, жовніронько, жовнірочок. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Жо]]&lt;br /&gt;
Жовнір походить від українського прозивного «Жівнір» - «солдат» (спочатку - «солдат польської армії»).&lt;br /&gt;
Морфологічні та синтаксичні властивості&lt;br /&gt;
жовнір&lt;br /&gt;
Іменник, одухотворене, чоловічий рід.&lt;br /&gt;
Вимова&lt;br /&gt;
МФА: од. ч. [], мн. ч. []&lt;br /&gt;
&amp;quot;Іде жовнір з України.Та й керує до дівчини.&amp;quot;А хто хоче войну знати/Українські народні пісні з Лемківщини / Упорядник Орест Гижа. – Київ: Музична Україна, 1972. – 404 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри_польської_армії.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Польська_армія.jpg]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%B0%D1%80%D0%BC%D1%96%D1%8F.jpg</id>
		<title>Файл:Польська армія.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%B0%D1%80%D0%BC%D1%96%D1%8F.jpg"/>
				<updated>2013-11-28T11:30:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80</id>
		<title>Жовнір</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80"/>
				<updated>2013-11-28T11:27:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Жовнір, -ра, '''''м. ''Солдатъ. ''Про їдного жовніра війна буде. ''Ном. № 833. ''Пішов милий в жовніри, я я іду в черниченьки. ''Чуб. V. 54. Ум. '''Жовнірик, жовніронько, жовнірочок. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Жо]]&lt;br /&gt;
Жовнір походить від українського прозивного «Жівнір» - «солдат» (спочатку - «солдат польської армії»).&lt;br /&gt;
Морфологічні та синтаксичні властивості&lt;br /&gt;
жовнір&lt;br /&gt;
Іменник, одухотворене, чоловічий рід.&lt;br /&gt;
Вимова&lt;br /&gt;
МФА: од. ч. [], мн. ч. []&lt;br /&gt;
&amp;quot;Іде жовнір з України.Та й керує до дівчини.&amp;quot;А хто хоче войну знати/Українські народні пісні з Лемківщини / Упорядник Орест Гижа. – Київ: Музична Україна, 1972. – 404 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри_польської_армії.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80</id>
		<title>Жовнір</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80"/>
				<updated>2013-11-28T11:26:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Жовнір, -ра, '''''м. ''Солдатъ. ''Про їдного жовніра війна буде. ''Ном. № 833. ''Пішов милий в жовніри, я я іду в черниченьки. ''Чуб. V. 54. Ум. '''Жовнірик, жовніронько, жовнірочок. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Жо]]&lt;br /&gt;
Жовнір походить від українського прозивного «Жівнір» - «солдат» (спочатку - «солдат польської армії»).&lt;br /&gt;
Морфологічні та синтаксичні властивості&lt;br /&gt;
жовнір&lt;br /&gt;
Іменник, одухотворене, чоловічий рід.&lt;br /&gt;
Вимова&lt;br /&gt;
МФА: од. ч. [], мн. ч. []&lt;br /&gt;
&amp;quot;Іде жовнір з України.Та й керує до дівчини.&amp;quot;А хто хоче войну знати/Українські народні пісні з Лемківщини / Упорядник Орест Гижа. – Київ: Музична Україна, 1972. – 404 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри_польської_армії.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовнір.jpg]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80.jpg</id>
		<title>Файл:Жовнір.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80.jpg"/>
				<updated>2013-11-28T11:25:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: Ася завантажив нову версію «Файл:Жовнір.jpg»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80</id>
		<title>Жовнір</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80"/>
				<updated>2013-11-28T11:24:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Жовнір, -ра, '''''м. ''Солдатъ. ''Про їдного жовніра війна буде. ''Ном. № 833. ''Пішов милий в жовніри, я я іду в черниченьки. ''Чуб. V. 54. Ум. '''Жовнірик, жовніронько, жовнірочок. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Жо]]&lt;br /&gt;
Жовнір походить від українського прозивного «Жівнір» - «солдат» (спочатку - «солдат польської армії»).&lt;br /&gt;
Морфологічні та синтаксичні властивості&lt;br /&gt;
жовнір&lt;br /&gt;
Іменник, одухотворене, чоловічий рід.&lt;br /&gt;
Вимова&lt;br /&gt;
МФА: од. ч. [], мн. ч. []&lt;br /&gt;
&amp;quot;Іде жовнір з України.Та й керує до дівчини.&amp;quot;А хто хоче войну знати/Українські народні пісні з Лемківщини / Упорядник Орест Гижа. – Київ: Музична Україна, 1972. – 404 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри_польської_армії.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80%D0%B8_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D1%97_%D0%B0%D1%80%D0%BC%D1%96%D1%97.jpg</id>
		<title>Файл:Жовніри польської армії.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80%D0%B8_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D1%97_%D0%B0%D1%80%D0%BC%D1%96%D1%97.jpg"/>
				<updated>2013-11-28T11:23:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: Ася завантажив нову версію «Файл:Жовніри польської армії.jpg»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80%D0%B8_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D1%97_%D0%B0%D1%80%D0%BC%D1%96%D1%97.jpg</id>
		<title>Файл:Жовніри польської армії.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80%D0%B8_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D1%97_%D0%B0%D1%80%D0%BC%D1%96%D1%97.jpg"/>
				<updated>2013-11-28T11:22:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: Ася завантажив нову версію «Файл:Жовніри польської армії.jpg»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80</id>
		<title>Жовнір</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80"/>
				<updated>2013-11-28T11:20:40Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Жовнір, -ра, '''''м. ''Солдатъ. ''Про їдного жовніра війна буде. ''Ном. № 833. ''Пішов милий в жовніри, я я іду в черниченьки. ''Чуб. V. 54. Ум. '''Жовнірик, жовніронько, жовнірочок. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Жо]]&lt;br /&gt;
Жовнір походить від українського прозивного «Жівнір» - «солдат» (спочатку - «солдат польської армії»).&lt;br /&gt;
Морфологічні та синтаксичні властивості&lt;br /&gt;
жовнір&lt;br /&gt;
Іменник, одухотворене, чоловічий рід.&lt;br /&gt;
Вимова&lt;br /&gt;
МФА: од. ч. [], мн. ч. []&lt;br /&gt;
&amp;quot;Іде жовнір з України.Та й керує до дівчини.&amp;quot;А хто хоче войну знати/Українські народні пісні з Лемківщини / Упорядник Орест Гижа. – Київ: Музична Україна, 1972. – 404 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Жовніри.jpg]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80%D0%B8.jpg</id>
		<title>Файл:Жовніри.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80%D0%B8.jpg"/>
				<updated>2013-11-28T11:19:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: Ася завантажив нову версію «Файл:Жовніри.jpg»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80.jpg</id>
		<title>Файл:Жовнір.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80.jpg"/>
				<updated>2013-11-28T11:18:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: Ася завантажив нову версію «Файл:Жовнір.jpg»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80%D0%B8.jpg</id>
		<title>Файл:Жовніри.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80%D0%B8.jpg"/>
				<updated>2013-11-28T11:15:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%B6%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80%D0%B8.jpg</id>
		<title>Файл:Польські жовніри.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D0%B6%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80%D0%B8.jpg"/>
				<updated>2013-11-28T11:14:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80.jpg</id>
		<title>Файл:Жовнір.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80.jpg"/>
				<updated>2013-11-28T11:13:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80%D0%B8_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D1%97_%D0%B0%D1%80%D0%BC%D1%96%D1%97.jpg</id>
		<title>Файл:Жовніри польської армії.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80%D0%B8_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D1%97_%D0%B0%D1%80%D0%BC%D1%96%D1%97.jpg"/>
				<updated>2013-11-28T11:13:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80</id>
		<title>Жовнір</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80"/>
				<updated>2013-11-28T11:07:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Жовнір, -ра, '''''м. ''Солдатъ. ''Про їдного жовніра війна буде. ''Ном. № 833. ''Пішов милий в жовніри, я я іду в черниченьки. ''Чуб. V. 54. Ум. '''Жовнірик, жовніронько, жовнірочок. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Жо]]&lt;br /&gt;
Жовнір походить від українського прозивного «Жівнір» - «солдат» (спочатку - «солдат польської армії»).&lt;br /&gt;
Морфологічні та синтаксичні властивості&lt;br /&gt;
жовнір&lt;br /&gt;
Іменник, одухотворене, чоловічий рід.&lt;br /&gt;
Вимова&lt;br /&gt;
МФА: од. ч. [], мн. ч. []&lt;br /&gt;
&amp;quot;Іде жовнір з України.Та й керує до дівчини.&amp;quot;А хто хоче войну знати/Українські народні пісні з Лемківщини / Упорядник Орест Гижа. – Київ: Музична Україна, 1972. – 404 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80</id>
		<title>Жовнір</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80"/>
				<updated>2013-11-28T11:06:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Жовнір, -ра, '''''м. ''Солдатъ. ''Про їдного жовніра війна буде. ''Ном. № 833. ''Пішов милий в жовніри, я я іду в черниченьки. ''Чуб. V. 54. Ум. '''Жовнірик, жовніронько, жовнірочок. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Жо]]&lt;br /&gt;
Жовнір походить від українського прозивного «Жівнір» - «солдат» (спочатку - «солдат gs[jnbytwmпольської армії»).&lt;br /&gt;
Морфологічні та синтаксичні властивості&lt;br /&gt;
жовнір&lt;br /&gt;
Іменник, одухотворене, чоловічий рід.&lt;br /&gt;
Вимова&lt;br /&gt;
МФА: од. ч. [], мн. ч. []&lt;br /&gt;
&amp;quot;Іде жовнір з України.Та й керує до дівчини.&amp;quot;А хто хоче войну знати/Українські народні пісні з Лемківщини / Упорядник Орест Гижа. – Київ: Музична Україна, 1972. – 404 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80</id>
		<title>Жовнір</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%80"/>
				<updated>2013-11-28T11:04:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Жовнір, -ра, '''''м. ''Солдатъ. ''Про їдного жовніра війна буде. ''Ном. № 833. ''Пішов милий в жовніри, я я іду в черниченьки. ''Чуб. V. 54. Ум. '''Жовнірик, жовніронько, жовнірочок. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Жо]]&lt;br /&gt;
Жовнір походить від українського прозивного «Жівнір» - «солдат» (спочатку - «солдат польської армії»).&lt;br /&gt;
Морфологічні та синтаксичні властивості&lt;br /&gt;
жовнір&lt;br /&gt;
Іменник, одухотворене, чоловічий рід.&lt;br /&gt;
Вимова&lt;br /&gt;
МФА: од. ч. [], мн. ч. []&lt;br /&gt;
&amp;quot;Іде жовнір з України.Та й керує до дівчини.&amp;quot;А хто хоче войну знати/Українські народні пісні з Лемківщини / Упорядник Орест Гижа. – Київ: Музична Україна, 1972. – 404 с.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%90%D1%81%D1%8F</id>
		<title>Користувач:Ася</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%90%D1%81%D1%8F"/>
				<updated>2013-11-28T09:56:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ася: Створена сторінка: {{subst:Шаблон:Сторінка студента}}&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:Photoicon.png|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ПІБ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Спеціальність===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Група===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
*[mailto:mail@domain.net назва посилання]&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;ЛОГІН&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ася</name></author>	</entry>

	</feed>