Відмінності між версіями «Юшити»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: '''Юши́ти, -шу́, -ши́ш, '''''гл. ''О крови: литься. ''Кров юшить. ''Мнж. 23. ''Так з його юшить і пасока...)
 
 
(не показані 5 проміжних версій 3 учасників)
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Юши́ти, -шу́, -ши́ш, '''''гл. ''О крови: литься. ''Кров юшить. ''Мнж. 23. ''Так з його юшить і пасока тече. ''Г.-Арт. (О. 1861. III. 87). ''З носів і уст юшила кров. ''Котл. Ен. V. 68.  
 
'''Юши́ти, -шу́, -ши́ш, '''''гл. ''О крови: литься. ''Кров юшить. ''Мнж. 23. ''Так з його юшить і пасока тече. ''Г.-Арт. (О. 1861. III. 87). ''З носів і уст юшила кров. ''Котл. Ен. V. 68.  
 
[[Категорія:Юш]]
 
[[Категорія:Юш]]
 +
 +
==Сучасні словники==
 +
===[http://sum.in.ua Словник української мови  Академічний тлумачний словник (1970—1980) ]===
 +
ЮШИТИ, юшить, недок. Литися, текти у великій кількості (про кров, піт і т. ін.). Троянці, як чорти, озлились. Рутульців били наповал. Тріщали кості, ребра, боки, Летіли зуби, пухли щоки, З носів і уст юшила кров (Іван Котляревський, I, 1952, 236); [Полікарп Іванович:] Сонце парить, піт юшить з тебе (Марко Кропивницький, IV, 1959, 327); Вантажники нахилились над Василем — з його голови юшила кров (Антон Хижняк. Невгамовна, 1961, 170).
 +
Словник української мови: в 11 томах. — Том 11, 1980. — Стор. 617.
 +
===[http://ukrlit.org/slovnyk УКРЛІТ.ORG_Cловник]===
 +
 +
ЮШИ́ТИ, юши́ть, недок. Литися, текти у великій кількості (про кров, піт і т. ін.). Троянці, як чорти, озлились. Рутульців били наповал. Тріщали кості, ребра, боки, Летіли зуби, пухли щоки, З носів і уст юшила кров (Котл., I, 1952, 236); [Полікарп Іванович:] Сонце парить, піт юшить з тебе (Кроп., IV, 1959, 327); Вантажники нахилились над Василем— з його голови юшила кров (Хижняк, Невгамовна, 1961. 170).
 +
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 11. — С. 617.
 +
Юшити, шу́, ши́ш, гл. О крови: литься. Кров юшить. Мнж. 23. Так з його юшить і пасока тече. Г.-Арт. (О. 1861. III. 87). З носів і уст юшила кров. Котл. Ен. V. 68.
 +
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 4. — С. 533.
 +
===[http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/66645-shhavydub.html  СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO]===
 +
Юшити, -шу́, -ши́ш, гл. О крови: литься. Кров юшить. Мнж. 23. Так з його юшить і пасока тече. Г.-Арт. (О. 1861. III. 87). З носів і уст юшила кров. Котл. Ен. V. 68.
 +
==Іноземні словники==
 +
===[http://ukrainian_explanatory.academic.ru  Словари и энциклопедии на Академике]===
 +
юшити
 +
Толкование Перевод
 +
• 1юшити
 +
to flow, to bleed
 +
Українсько-англійський словник
 +
• 2юшити
 +
течь
 +
Українсько-російський словник
 +
См. также в других словарях:
 +
• юшити — юши/ть, недок. Литися, текти у великій кількості (про кров, піт і т. ін.) …  Український тлумачний словник
 +
• юшити — дієслово недоконаного виду …  Орфографічний словник української мови
 +
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка і
 +
сучасність|підрозділ=Інститут філології}}

Поточна версія на 23:11, 19 листопада 2017

Юши́ти, -шу́, -ши́ш, гл. О крови: литься. Кров юшить. Мнж. 23. Так з його юшить і пасока тече. Г.-Арт. (О. 1861. III. 87). З носів і уст юшила кров. Котл. Ен. V. 68.

Сучасні словники

Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)

ЮШИТИ, юшить, недок. Литися, текти у великій кількості (про кров, піт і т. ін.). Троянці, як чорти, озлились. Рутульців били наповал. Тріщали кості, ребра, боки, Летіли зуби, пухли щоки, З носів і уст юшила кров (Іван Котляревський, I, 1952, 236); [Полікарп Іванович:] Сонце парить, піт юшить з тебе (Марко Кропивницький, IV, 1959, 327); Вантажники нахилились над Василем — з його голови юшила кров (Антон Хижняк. Невгамовна, 1961, 170). Словник української мови: в 11 томах. — Том 11, 1980. — Стор. 617.

УКРЛІТ.ORG_Cловник

ЮШИ́ТИ, юши́ть, недок. Литися, текти у великій кількості (про кров, піт і т. ін.). Троянці, як чорти, озлились. Рутульців били наповал. Тріщали кості, ребра, боки, Летіли зуби, пухли щоки, З носів і уст юшила кров (Котл., I, 1952, 236); [Полікарп Іванович:] Сонце парить, піт юшить з тебе (Кроп., IV, 1959, 327); Вантажники нахилились над Василем— з його голови юшила кров (Хижняк, Невгамовна, 1961. 170). Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 11. — С. 617. Юшити, шу́, ши́ш, гл. О крови: литься. Кров юшить. Мнж. 23. Так з його юшить і пасока тече. Г.-Арт. (О. 1861. III. 87). З носів і уст юшила кров. Котл. Ен. V. 68. Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 4. — С. 533.

СЛОВАРЬ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКO

Юшити, -шу́, -ши́ш, гл. О крови: литься. Кров юшить. Мнж. 23. Так з його юшить і пасока тече. Г.-Арт. (О. 1861. III. 87). З носів і уст юшила кров. Котл. Ен. V. 68.

Іноземні словники

Словари и энциклопедии на Академике

юшити Толкование Перевод • 1юшити to flow, to bleed Українсько-англійський словник • 2юшити течь Українсько-російський словник См. также в других словарях: • юшити — юши/ть, недок. Литися, текти у великій кількості (про кров, піт і т. ін.) … Український тлумачний словник • юшити — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови {{subst:Шаблон:Словник Грінченка і сучасність|підрозділ=Інститут філології}}