Відмінності між версіями «Хлоню»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Ілюстрації)
(Ілюстрації)
 
Рядок 10: Рядок 10:
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:27e30f4ee76527617004f5c0a8cd43ed.jpg|x240px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:27e30f4ee76527617004f5c0a8cd43ed.jpg|x240px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:hqdefault.jpg|x240px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:choihansol.jpg|x240px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:3446de92d2dcc5e007182c2ae5b700fd423397e5r1-720-540v2_hq.jpg|x240px]]  
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:3446de92d2dcc5e007182c2ae5b700fd423397e5r1-720-540v2_hq.jpg|x240px]]  
 
|}
 
|}

Поточна версія на 20:39, 30 листопада 2019

Хло́ню. Звательный падежъ вмѣсто хлопче, слово ласкательное. А як же ми, хлоню мій, бурлакуючи, справимось? Коли б ти знайшов собі дівчину та одруживсь. Г. Барв. 191.

Сучасні словники

  • ХЛО́НЯ, і, чол., розм. Пестлива назва хлопця (перев. при звертанні). — Годі ж бо, годі, любий мій хлоню! Сльози вкрашають чисте обличчя (Пантелеймон Куліш, Вибр., 1969, 382); Учися, мій хлоню, відмінником будь, люби і поля, і діброви! (Володимир Сосюра, Щастя.., 1962, 120); А хлоня мій ходить як слід іще не може. Батьки ведуть його (Володимир Сосюра, II, 1958, 342). Академічний тлумачний словник (1970—1980)
  • ХЛО́НЮ, іменник чоловічого роду, кличного відмінку, (хлопець) [розм.] Всесвітній словник української мови

Ілюстрації

27e30f4ee76527617004f5c0a8cd43ed.jpg Choihansol.jpg 3446de92d2dcc5e007182c2ae5b700fd423397e5r1-720-540v2 hq.jpg

Медіа

Див. також

Джерела та література

Всесвітній словник української мови

Академічний тлумачний словник (1970—1980)

Зовнішні посилання