Відмінності між версіями «Межинародний»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Джерела та література)
 
(не показані 12 проміжних версій 2 учасників)
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Межинаро́дний, -а, -е и -ній, -я, -є. '''Международный. Желех.  
 
'''Межинаро́дний, -а, -е и -ній, -я, -є. '''Международный. Желех.  
 
[[Категорія:Ме]]
 
[[Категорія:Ме]]
 
 
 
  
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
 
Тлумачення слова у сучасних словниках
 
Тлумачення слова у сучасних словниках
  
[http://sum.in.ua/s/mizhnarodnyj Академічний тлумачний словник]
+
[http://sum.in.ua/s/mizhnarodnyj Академічний тлумачний словник]
  
 
1. Стос. до відносин між народами і країнами. Буває, Що заведеться в хаті суперечка На міжнародні теми чи й на інші (Максим Рильський, I, 1956, 436); Мав же [Давид] сьогодні в хаті-читальні робити доповідь про міжнародне становище, то й вибирав цифри і складав конспект (Андрій Головко, II, 1957, 121).
 
1. Стос. до відносин між народами і країнами. Буває, Що заведеться в хаті суперечка На міжнародні теми чи й на інші (Максим Рильський, I, 1956, 436); Мав же [Давид] сьогодні в хаті-читальні робити доповідь про міжнародне становище, то й вибирав цифри і складав конспект (Андрій Головко, II, 1957, 121).
Рядок 20: Рядок 17:
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Miznarodnyj201121.jpg|x140px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Miznarodnyi201121.jpg|x140px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
 
|}
 
|}
 +
  
 
==Медіа==
 
==Медіа==
 +
{{#ev:youtube|fT-OC_Obc9Y}}
  
==Іншими мовами=
+
=Іншими мовами=
  
  
Рядок 37: Рядок 34:
 
''(Ці суперечки між двома країнами повинні вирішуватися відповідно до міжнародного права. - These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law.)''
 
''(Ці суперечки між двома країнами повинні вирішуватися відповідно до міжнародного права. - These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law.)''
  
==Див. також==
+
[https://uk.glosbe.com/uk/it/%D0%BC%D1%96%D0%B6%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%B9 Італійсько-український словник]
 +
 
 +
Міжнародний (межинароднй) - '''Іnternazionale''' (італ.)
 +
 
 +
(Ми дізналися, що англійська - міжнародна мова. - Abbiamo imparato che l'inglese è una lingua internazionale.)
  
 
==Джерела та література==
 
==Джерела та література==
1. Словник української мови: в 11 томах. — Том 4, 1973. — Стор. 728.
+
* Словник української мови: в 11 томах. — Том 4, 1973. — Стор. 728.
 +
* Академічний тлумачний словник (1970—1980)
 +
* Публічний електронний словник української мови
  
 
==Зовнішні посилання==
 
==Зовнішні посилання==
 
1. http://sum.in.ua/s/mizhnarodnyj
 
1. http://sum.in.ua/s/mizhnarodnyj
 +
 +
2. http://ukrlit.org/slovnyk/%D0%BC%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%B9
  
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут мистецтв]]
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут мистецтв]]
 
[[Категорія:Слова 2021 року]]"
 
[[Категорія:Слова 2021 року]]"

Поточна версія на 15:59, 2 грудня 2021

Межинаро́дний, -а, -е и -ній, -я, -є. Международный. Желех.

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

Академічний тлумачний словник

1. Стос. до відносин між народами і країнами. Буває, Що заведеться в хаті суперечка На міжнародні теми чи й на інші (Максим Рильський, I, 1956, 436); Мав же [Давид] сьогодні в хаті-читальні робити доповідь про міжнародне становище, то й вибирав цифри і складав конспект (Андрій Головко, II, 1957, 121).

2. Який існує між народами, поширюється на них. У кожній країні.. народ розуміє необхідність міжнародних зв'язків і радісно вітає будь-які кроки, зроблені у цьому напрямі (Наука і життя, 1, 1957, 35); Обов'язок кожного моряка допомогти іншому морякові, який терпить у морі лихо. Такий міжнародний закон (Василь Кучер, Голод, 1961, 342).

3. У якому беруть участь представники різних країн, народів. Павільйон УРСР був у центрі уваги на міжнародному ярмарку в Марселі у вересні 1959 р. (Український історичний журнал, 2, 1960, 54); СРСР увійшов до міжнародної організації по боротьбі з грипом (Наука і життя, 3, 1959, 32); // Який використовують для зв'язку між країнами, народами. [Ага:] Міжнародного вагона на.. лінії немає, тільки м'який (Олександр Корнійчук, II, 1955, 245); Москва — Гавана — двадцять дев'ята міжнародна авіалінія, яку обслуговують радянські повітряні лайнери (Радянська Україна, 8.I 1963, 4).

Ілюстрації

Miznarodnyj201121.jpg Miznarodnyi201121.jpg


Медіа

Іншими мовами

Англійсько-український перекладач

Межинародний (міжнародний) - International (анг.)

(Ці суперечки між двома країнами повинні вирішуватися відповідно до міжнародного права. - These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law.)

Італійсько-український словник

Міжнародний (межинароднй) - Іnternazionale (італ.)

(Ми дізналися, що англійська - міжнародна мова. - Abbiamo imparato che l'inglese è una lingua internazionale.)

Джерела та література

  • Словник української мови: в 11 томах. — Том 4, 1973. — Стор. 728.
  • Академічний тлумачний словник (1970—1980)
  • Публічний електронний словник української мови

Зовнішні посилання

1. http://sum.in.ua/s/mizhnarodnyj

2. http://ukrlit.org/slovnyk/%D0%BC%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%B9"