Відмінності між версіями «Зозуленько»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
Рядок 4: Рядок 4:
  
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
Тлумачення слова у сучасних словниках
+
Тлумачення слова у сучасних словниках 1. Пестл. до зозуля. І вдень, і ввечері там соловей співав, і пташки пурхали, зозуленька кувала (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 125);  * У порівняннях. В Путивлі граді вранці-рано Співає, плаче Ярославна, Як та зозуленька кус, Словами жалю додає (Тарас Шевченко II, 1963, 387).
 +
 
 +
2. нар.-поет. Пестливе звертання до дівчини, жінки. — Ні, бабусенько, ні, зозуленько, він прийде, не забариться... (Марко Вовчок, I, 1955, 155).
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
Рядок 14: Рядок 16:
 
|}
 
|}
  
==Медіа==
+
==Медіа=={{#ev:youtube|MXDRSfwDjpY}}.
  
 
==Див. також==
 
==Див. також==

Поточна версія на 00:23, 16 листопада 2018

Зозуленько, -ка, м. Ум. Кукушка-самецъ. Мій братіку, мій зозуленьку! Мил. 220.


Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках 1. Пестл. до зозуля. І вдень, і ввечері там соловей співав, і пташки пурхали, зозуленька кувала (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 125); * У порівняннях. В Путивлі граді вранці-рано Співає, плаче Ярославна, Як та зозуленька кус, Словами жалю додає (Тарас Шевченко II, 1963, 387).

2. нар.-поет. Пестливе звертання до дівчини, жінки. — Ні, бабусенько, ні, зозуленько, він прийде, не забариться... (Марко Вовчок, I, 1955, 155).

Ілюстрації

Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png
==Медіа==
.

Див. також

Джерела та література

Зовнішні посилання