Відмінності між версіями «Женити»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
([ http://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B8])
 
Рядок 20: Рядок 20:
  
  
===[ http://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B8]===
+
===[http://wiki.kubg.edu.ua/%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B8]===
 
  [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]]
 
  [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]]
 
[[Категорія:Слова 2018 року]]
 
[[Категорія:Слова 2018 року]]

Поточна версія на 15:59, 20 листопада 2018

Жени́ти, -ню́, -ниш, гл. Женить. Женить би вас, щоб не брикали. Ном. № 10229. Ой стара нене, чом не жениш мене? На що тебе, сину, молодим женити? Макс. (1849). 160.

Сучасні словники

Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)

ЖЕНИ́ТИ, женю, жениш, недок. і док., перех. З'єднувати шлюбом чоловіка з жінкою. Вдова осталась не сама, А з сином парубком; женити Його збиралась восени (Тарас Шевченко, II, 1953, 253); Може, женять когось — подивлюсь, підійду, може, давніх знайомих між ними знайду (Ярослав Шпорта, Запоріжці, 1952, 77). Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 519.

.

Словник української мови за редакцією Б.Д.Грінченка

Жени́ти, -ню́, -ниш, гл. Женить. Женить би вас, щоб не брикали. Ном. № 10229. Ой стара нене, чом не жениш мене? На що тебе, сину, молодим женити? Макс. (1849). 160. Джерело: Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958. Том 1, ст. 478.

УКРЛІТ.ORG_Cловник

Жени́ти, ню́, ниш, гл. Женить. Женить би вас, щоб не брикали. Ном. № 10229. Ой стара нене, чом не жениш мене? На що тебе, сину, молодим женити? Макс. (1849). 160. Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 1. — С. 478.


[1]