Відмінності між версіями «Дьор»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
м
Рядок 11: Рядок 11:
  
  
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут Філології]]
+
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]
 
[[Категорія:Слова 2017 року]]
 
[[Категорія:Слова 2017 року]]

Версія за 14:56, 23 листопада 2017

Дьор, -ру, м. Въ выраженіи: дьору дати. Удрать. Кв.

Сучасні словники

Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)

ДЬОР, у, чол.: ◊ Дати дьору — втекти, зникнути і т. ін. Я б вже давно дав дьору, так хочеться дивитись на сюю комедію (Квітка-Основ'яненко, II, 1956, 184); Покрутився [літак] над нашим кордоном, прикордонники стрельнули, і він дав дьору (Микола Трублаїні, I, 1955, 57).

Фразеологічний словник української мови

Дава́ти / да́ти (врі́зати) дра́ла (драпака́, дьо́ру і т. ін.), зневажл. Швидко тікати, бігти. І до плуга, і до рала, і до хлопців дала драла (Укр.. присл..); Вовчуки стирлувалися позад Вовчиці й Пелехатого, ладні щомиті врізати драла (П. Загребельний); Хлопчина ковзнув по стовбуру додолу, дав дьору, ніби його й не було тут (Є. Гуцало). дава́ти дра́пка. Пан совітник скоро перечує, що вона (жінка) пошукує за ним, зараз дає драпка (І. Франко). да́ти дьо́рки. Становий поїхав, а їх (Чіпку з товариством) звелів ще кріпше держати (в чорній), щоб не дали, бува, дьорки (Панас Мирний).