Відмінності між версіями «Гадина»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: '''Гадина, -ни, '''''ж. ''1) Гадъ, пресмыкающееся животное, змѣя. ''В’ється, як гадина. ''Ном. № 3002. ...)
 
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Гадина, -ни, '''''ж. ''1) Гадъ, пресмыкающееся животное, змѣя. ''В’ється, як гадина. ''Ном. № 3002. ''Гадина в його словах дихає. ''Ном. № 2932. ''Хоч би гадина там сичала, то візьме ''(такой воръ). Ном. № 11084. ''Туга коло серця як гадина в’ється. ''Чуб. V. 473. 2) — '''сліпа = Веретінник''', Anguis fragilis. Вх. Пч. II. 16. 3) '''— сороката. '''Pelias chersea. Шух. І. 22. 4) '''— чорна. '''Pelias chersea. Шух. І. 22. 5) Употребляется какъ бранное слово. Ум. '''Гадинка'''. Грин. І. 6; '''гадинонька''', Мет. 251; '''гадиночка'''. Чуб. V. 434.  
 
'''Гадина, -ни, '''''ж. ''1) Гадъ, пресмыкающееся животное, змѣя. ''В’ється, як гадина. ''Ном. № 3002. ''Гадина в його словах дихає. ''Ном. № 2932. ''Хоч би гадина там сичала, то візьме ''(такой воръ). Ном. № 11084. ''Туга коло серця як гадина в’ється. ''Чуб. V. 473. 2) — '''сліпа = Веретінник''', Anguis fragilis. Вх. Пч. II. 16. 3) '''— сороката. '''Pelias chersea. Шух. І. 22. 4) '''— чорна. '''Pelias chersea. Шух. І. 22. 5) Употребляется какъ бранное слово. Ум. '''Гадинка'''. Грин. І. 6; '''гадинонька''', Мет. 251; '''гадиночка'''. Чуб. V. 434.  
 
[[Категорія:Га]]
 
[[Категорія:Га]]
 +
 +
==Сучасні словники==
 +
Тлумачення слова у сучасних словниках
 +
==Ілюстрації==
 +
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
 +
|- valign="top"
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 +
|}
 +
 +
==Медіа==
 +
 +
==Див. також==
 +
 +
==Джерела та література==
 +
 +
==Зовнішні посилання==
 +
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/{{{підрозділ}}}]]
 +
[[Категорія:Слова 2018 року]]

Версія за 10:45, 22 жовтня 2018

Гадина, -ни, ж. 1) Гадъ, пресмыкающееся животное, змѣя. В’ється, як гадина. Ном. № 3002. Гадина в його словах дихає. Ном. № 2932. Хоч би гадина там сичала, то візьме (такой воръ). Ном. № 11084. Туга коло серця як гадина в’ється. Чуб. V. 473. 2) — сліпа = Веретінник, Anguis fragilis. Вх. Пч. II. 16. 3) — сороката. Pelias chersea. Шух. І. 22. 4) — чорна. Pelias chersea. Шух. І. 22. 5) Употребляется какъ бранное слово. Ум. Гадинка. Грин. І. 6; гадинонька, Мет. 251; гадиночка. Чуб. V. 434.

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

Ілюстрації

Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png

Медіа

Див. також

Джерела та література

Зовнішні посилання

[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/{{{підрозділ}}}]]