Відмінності між версіями «Віда»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: '''Віда, -ди, '''''ж. ''Вѣсть, слухъ. ''Хто тобі сказав? Посилала я сороку білобоку, а вона мені пр...)
 
 
(не показано одну проміжну версію цього учасника)
Рядок 1: Рядок 1:
'''Віда, -ди, '''''ж. ''Вѣсть, слухъ. ''Хто тобі сказав? Посилала я сороку білобоку, а вона мені принесла дві віди під правим крильцем: одну про Данила, а другу про Кирила. ''МВ. I. 89.  
+
'''Віда, -ди, '''''ж. ''Вість, слух. ''Хто тобі сказав? Посилала я сороку білобоку, а вона мені принесла дві віди під правим крильцем: одну про Данила, а другу про Кирила. ''МВ. I. 89.  
[[Категорія:Ві]]
+
 
 +
== Сучасні словники ==
 +
* Звістка, повідомлення. Як мати вість таку почула, То тілько вічно не заснула (Іван Котляревський, I, 1952, 231); Вісті з фронтів були тяжкі, і Самійло Вихор помітно втрачав рівновагу (Василь Кучер, Чорноморці, 1956, 54). Без вісті пропасти (зникнути) — безслідно зникнути (про людину). Як поїхав — пропав він без вісті! (Яків Щоголів, Поезії, 1958, 343)
 +
 
 +
== Ілюстрації ==
 +
<gallery>
 +
Чутка.jpg|
 +
383710149.jpg|
 +
</gallery>
 +
 
 +
== Джерела ==
 +
* [http://sum.in.ua/s/vistj Словник української мови]

Поточна версія на 09:51, 26 жовтня 2016

Віда, -ди, ж. Вість, слух. Хто тобі сказав? Посилала я сороку білобоку, а вона мені принесла дві віди під правим крильцем: одну про Данила, а другу про Кирила. МВ. I. 89.

Сучасні словники

  • Звістка, повідомлення. Як мати вість таку почула, То тілько вічно не заснула (Іван Котляревський, I, 1952, 231); Вісті з фронтів були тяжкі, і Самійло Вихор помітно втрачав рівновагу (Василь Кучер, Чорноморці, 1956, 54). Без вісті пропасти (зникнути) — безслідно зникнути (про людину). Як поїхав — пропав він без вісті! (Яків Щоголів, Поезії, 1958, 343)

Ілюстрації

Джерела