Рогіз

Матеріал з Київський університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук

Рогіз, -го́зу, м. Болотное растеніе, Typha angustifolia. ЗЮЗО. І. 140. Котл. Ен. III. 64. О. 1862. І. 55. Покинь сани, візьми віз, та й поїдем по рогіз. Ном. № 546.

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

РОГІ́З, го́зу, ч.: РОГО́ЗА, и́, ж. Багаторічна трав’яниста рослина родини рогозових. □ рогозо́вий, рогозяний.

Рогі́з, -го́зу, ч. Багаторічна трав’яниста рослина родини рогозових; листя використовується для виготовлення мотузків, плетених виробів, паперу і т. ін., а кореневище – як цінний корм для деяких тварин.

Ілюстрації

Рогіз1.jpg Рогіз2.jpg Рогіз3.jpg Рогіз4.jpg Рогіз5.jpg

Медіа

Вироби


Плетіння


Див. також

Синоніми

Рогоза, чакан

З історії рогозоплетіння

Цей вид плетіння – одне з традиційних ремесел у багатьох областях України. Особливо воно поширене там, де є великі зарості рогозу по заплавах річок Дніпра, Дністра, Бугу, Псла, Ворскли, Удаю та інших. Особливо такі зарості знаходяться у Полтавській, Одеській та Херсонській областях. Рогіз росте практично повсюди, по берегах заболочених водойм, меліоративних каналів, промислових відстійників та інших очисних споруд.

Рогозоплетіння – виготовлення господарсько-побутових та художніх виробів з рогозу.

Рогіз на Україні здавна використовували для плетіння господарських кошиків, жіночих сумок, туфель, брилів, килимків, як матеріал для утеплення тощо. Для виготовлення цих виробів використовують листки і серцевину рогозу.


Весна-веснонько...

(за фольклорними мотивами)


Лютий в полі ще гуляє

І кожуха не знімає,

А весна вже поспішає

І веселої співає:

”Покинь сани – візьми віз,-

Та й поїдем по рогіз.

Покинь сани – візьми віз,-

Та й поїдем по рогіз”.

Гу!..

Як накосим рогози,

Ще й наріжемо лози -

Ми світлицю побудуєм,

Та й всі разом заночуєм.

Будем весну величати,

Щастя й радості бажати.

Іди, весно, на поріг -

Спечемо тобі пиріг.

Гу!..

Анатолій Лихошвай

Джерела та література

• Великий тлумачний словник сучасної української мови (з дод. і допов.) / Уклад. і голов. ред. В. Т. Бусел. – К.: Ірпінь: ВТФ «Перун», 2005. – 1728 с.

• Великий тлумачний словник української мови / Упоряд. Т. В. Ковальова; Худож.-оформлювач Б. П. Бублик. – Харків; Фоліо, 2005. – 767 с. – (Б-ка держ. мови).

• Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 7. — С. 591.

• Тлумачний словник української мови: Понад 12500 статей (близько 40000 слів) / За ред. Д-ра філологічних наук, проф. В. С. Калашника. – 2-ге вид., випр.. і доп. – Х.: Прапор, 2005. – 992 с.

Зовнішні посилання